有奖纠错
| 划词

Optó por quedarse en casa.

他选择留在

评价该例句:好评差评指正

Algunos países permitieron a los trabajadores quedarse en casa para cuidar de otros familiares a cargo.

些国允许工人在里照料其他扶养人。

评价该例句:好评差评指正

Entre las mujeres con estudios superiores, en comparación con las mujeres que cursaron estudios secundarios, hay muchas que más que continuarían trabajando aun si la situación económica de la familia les permitiera quedarse en casa.

过高等教育的妇女与等教育的妇女,有更多的人即使在庭财政状况允许她们留在里的情况下也愿意继续工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


procaína, procariota, procarpo, procaz, procedencia, procedente, proceder, procedimiento, procela, proceloso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

Muchas mujeres comienzan a cuestionar la necesidad de quedarse en casa por obligación.

许多妇女开始质疑出于义务而呆在家中必要性。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Los domingos suele quedarse en casa.

周末他通常呆在家里。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Mami, que suerte tienes de quedarse en casa jugando todo el día.

妈妈比较幸运,可以整天都在家里玩。

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

Descubrimos lo bueno que es quedarse en casa o buscar actividades gratuitas.

我们发现办法就是在家呆着,做些不花钱事情。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Mucha gente prefiere quedarse en casa sentada en el sofá viendo la tele.

很多人更愿意呆在家,躺在沙发上看电视。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第

Tiene que quedarse en casa para limpiar, cocinar y cuidar de mis hermanos.

她要留在家里打扫卫生、做饭并照看我弟弟妹妹们。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Pues no. Realmente, cuando hace un día de perros lo mejor es quedarse en casa.

不。实际上,狗日时候你最呆在家里。

评价该例句:好评差评指正
梅西梦之路

Con tres ya era muy complicado venir, así que le tocó que quedarse en casa y nada.

带着他们三起来已经很困难了,所以希罗只能呆在家里。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

¿Entonces usted piensa que será mejor que la deje quedarse en casa?

——所以你认为我让她呆在家里会更吗?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

Algunos de los que pensaban salir están cambiando ya de planes y otros optarán por quedarse en casa.

些计划外出人已经改变了他们计划,而另些人则选择呆在家里。

评价该例句:好评差评指正
Textos

Tanto unos como otros prefieren salir a quedarse en casa; la diferencia estriba en la hora de volver.

两人都更喜欢出去呆在家里;区别在于返回时间。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Al día siguiente le tocó quedarse en casa a Desmoronarrocas, y le sucedió lo mismo que a Tuercepinos: el hombrecillo lo dejó mal parado por haberse negado a darle carne.

天劈石人留在家里,他遭遇跟扭树者样,因为他不肯拿肉给他吃,结果也被小老头地揍了顿。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

Después del trágico accidente ocurrido a la duquesa, ninguna de las doncellas quiso quedarse en casa, y lady Canterville no pudo ya conciliar el sueño, a causa de los ruidos misteriosos que llegaban del corredor y de la biblioteca.

在发生了公爵夫人不幸事件之后,我们家中年轻仆人们就再也不肯留下来了,坎特维勒女士在晚间经常被闹得睡不着觉,这是由于那些来自走廊与图书室里面奇怪神秘声音所致。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语听力教程第

15. Uno de vosotros tiene que quedarse en casa.

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语听力教程第

¿No es bueno quedarse en casa a descansar cuando hay fiesta?

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Sé que es mucho pedir, pero podría quedarse en tu casa unos días.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast Gram」 HOY HABLAMOS

Pero después tu hija te llama y te dice que quiere quedarse en casa de su amiga.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Está claro que es más barato quedarse en casa, pero si quieres o puedes hacer un esfuerzo y decides irte de vacaciones, aquí te vamos a dar algunos consejos para unas vacaciones sin gastarme más.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


procesamiento de datos, procesamiento & de textos, procesar, procesión, procesional, procesionalmente, procesionaria, procesionario, proceso, processus,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接